Proverbs dan terjemahannya
No.
|
Proverb
|
Meaning
|
1
|
Make hay
while the sun shines
|
Membuat
jerami sementara matahari bersinar
|
2
|
Make love
not war
|
Bercinta
bukan perang
|
3
|
Man cannot
live on bread alone
|
Manusia
tidak bisa hidup dari roti saja
|
4
|
Man in the
moon
|
Manusia di
bulan
|
5
|
Man who
wants pretty nurse, must be patient
|
Manusia
yang ingin perawat cantik, harus bersabar
|
6
|
Manners
maketh man
|
Sikap
menjadikan manusia
|
7
|
Many a
mickle makes a muckle
|
|
8
|
Many a
true word is spoken in jest
|
Banyak
kata yang diucapkan dalam bercanda
|
9
|
Many are
called but few are chosen
|
Banyak
yang dipanggil tetapi sedikit yang dipilih
|
10
|
Many hands
make light work
|
Banyak
tangan membuat pekerjaan ringan
|
11
|
Many
people know how to say nothing
|
Banyak
orang tahu bagaimana mengatakan tidak ada apa-apa
|
12
|
Many
things are lost for want of asking
|
Banyak hal
yang hilang karena ingin meminta
|
13
|
March
comes in like a lion and goes out like a lamb
|
Maret
datang seperti singa dan pergi keluar seperti anak domba
|
14
|
March
winds and April showers bring forth May flowers
|
Angin
Maret dan hujan April melahirkan bunga di bulan Mei
|
15
|
Marry in
haste, and repent at leisure
|
Menikah
terburu-buru, dan bertobat di waktu luang
|
16
|
Melt the
icy fingers of fear with the sunshine of hope
|
Lelehkan
jari dingin takut dengan sinar matahari harapan
|
17
|
Men are
from earth Women are from earth
|
Laki-laki
dari bumi Wanita pun dari bumi
|
18
|
Merry
Nights Make Sorry Days
|
Merry
Malam Hari Membuat Maaf
|
19
|
Middle age
is when broadness of the mind and narrowness of the waist change places
|
Usia
tengah adalah ketika luasnya pikiran dan sempitnya perubahan
|
20
|
Might does
not make right
|
Kuat tak
berati benar
|
21
|
Mind your
own business
|
Pikirkan
bisnis Anda sendiri
|
22
|
Misery
loves company
|
Kesengsaraan
mencintai perusahaan
|
23
|
Money is
the root of all evil
|
Uang
adalah akar segala kejahatan
|
24
|
Money
makes the world go around
|
Uang
membuat dunia berputar
|
25
|
More haste
less speed
|
Kecepatan
kurang lebih tergesa-gesa
|
26
|
Mother
knows best
|
Ibu tahu
yang terbaik
|
27
|
Motivation
is what gets you started habit is what keeps you going
|
Motivasi
adalah apa yang Anda mulai kebiasaan inilah yang membuat Anda terus
berkembang
|
28
|
Much too
much
|
Banyak
terlalu banyak
|
29
|
Murder
will out
|
Pembunuhan
nyata
|
30
|
Make it
idiot proof and someone will make a better idiot.
|
Buatlah
bukti bodoh dan seseorang akan membuat kebodohan yang lebih baik.
|
31
|
Make lots
of money, enjoy the work, operate within the law: choose two.
|
Menghasilkan
banyak uang, menikmati pekerjaan, beroperasi sesuai dengan hukum: pilih dua.
|
32
|
Make this
your motto: Don't die until you are dead.
|
Jadikan
ini moto Anda: Jangan mati sampai Anda mati.
|
33
|
Make your
life a mission, not an intermission.
|
Buatlah
misi hidup Anda, bukan sebuah istirahat.
|
34
|
Making
mistakes isn't stupid; disregarding them is.
|
Membuat
kesalahan tidak bodoh; mengabaikannya yang bodoh.
|
35
|
Man blames
fate for other accidents, but feels personally responsible when he makes a
hole-in-one!
|
Manusia
menyalahkan nasib untuk kecelakaan lainnya, tetapi merasa bertanggung jawab
secara pribadi ketika ia membuat keberhasilan!
|
36
|
Man cannot
discover new oceans unless he has courage to lose sight of the shore.
|
Manusia
tidak dapat menemukan lautan baru kecuali ia memiliki keberanian untuk
kehilangan sisi pantai.
|
37
|
Man ceased
to be an ape, vanquished the ape, on the day the first book was written.
|
Manusia
tidak lagi menjadi kera, kera kalah, di hari buku pertama ditulis.
|
38
|
Man has
lost the capacity to foresee and forestall. He will end by destroying the
earth.
|
Manusia
telah kehilangan kemampuan untuk meramalkan dan mencegah. Dia akan berakhir
dengan menghancurkan bumi.
|
39
|
Man
invented language to satisfy his deep need to complain.
|
Manusia
diciptakan bahasa untuk memenuhi kebutuhan dalam mengeluh.
|
40
|
Man is a
dog's idea of what God should be.
|
Manusia
adalah ide anjing dari apa yang Tuhan seharusnya jadikan.
|
41
|
Man is a
peculiar creature. He spends a fortune making his home insect-proof and
air-conditioned, and then eats in the yard.
|
Manusia
adalah makhluk aneh. Dia menghabiskan uang untuk membuat rumahnya anti
serangga dan ber-AC, dan kemudian makan di halaman.
|
42
|
Man is a
rational animal who always loses his temper when he is called upon to act in
accordance with the dictates of reason.
|
Manusia
adalah hewan rasional yang selalu kehilangan amarahnya ketika ia dipanggil
untuk bertindak sesuai dengan kaidah-kaidah akal.
|
43
|
Man is the
only creature who refuses to be what he is.
|
Manusia
adalah satu-satunya makhluk yang menolak untuk menjadi apa dia.
|
44
|
Man wants
to live, but it is useless to hope that this desire will dictate all his
actions.
|
Manusia
ingin hidup, tapi ia tidak berguna untuk berharap bahwa ini akan menentukan
keinginan semua tindakan-Nya.
|
45
|
Man's
greatest vices are the misuses of his virtues.
|
Kejahatan
manusia terbesar adalah menyalahgunakan kebajikan-Nya.
|
46
|
Man's
maximum achievement often falls short of God's minimum demands.
|
Pencapaian
maksimum manusia sering berhenti di tuntutan minimum Tuhan.
|
47
|
Man's real
life is happy, chiefly because he is never expecting it to be so.
|
Kehidupan
nyata manusia adalah bahagia, terutama karena dia tidak pernah mengharapkan
hal itu terjadi.
|
48
|
Many a man
thinks he is buying pleasure, when he is really selling himself to it.
|
Banyak
orang mengira dia membeli kesenangan, ketika ia menjual dirinya benar-benar
untuk itu.
|
49
|
Many
Christians debate whether the devil is on earth or in hell. Can he dwell in
Christians or only in the world? The fact is: the devil is in darkness. Wherever
there is spiritual darkness, there the devil will be.
|
Banyak
orang Kristen berdebat apakah iblis ada di bumi atau di neraka. Bisakah dia
tinggal di dalam orang Kristen atau hanya di dunia? Faktanya adalah: iblis
dalam kegelapan. Dimana ada kegelapan rohani, akan ada setan.
|
50
|
Much ado
and little help.
|
Banyak
ribut dan sedikit membantu.
|
51
|
Milk is
repaid with poison
|
Susu
dibayar dengan racun / air susu dibalas tuba
|
52
|
Make a
silk purse out of a sow's ear = manage to produce something good using poor
material.
|
Membuat
tas sutra dari babi = mengelola telinga untuk menghasilkan sesuatu yang baik
menggunakan bahan miskin.
|
53
|
Man is the
head of the family, woman is the neck that turns the head. Man proposes, God
disposes. Our destiny depends on God's will.
|
Laki-laki
adalah kepala keluarga, perempuan adalah leher yang ternyata kepala. Manusia
merencanakan, Tuhan yang menentukan. Nasib kita tergantung pada kehendak
Tuhan.
|
54
|
Manners
make the man. A person's manners show their origins.
|
Sopan
santun menghasilkan orang. Sopan santun seseorang menunjukkan asal-usul
mereka.
|
55
|
Many hands
make light work. Sharing work makes work easier.
|
Banyak
tangan membuat pekerjaan ringan. Berbagi pekerjaan membuat pekerjaan lebih
mudah.
|
56
|
Marry in
haste, repent at leisure. If you get married too quickly, you may spend
all your life regretting it.
|
Menikah
terburu-buru, bertobat di waktu luang. Jika Anda menikah terlalu cepat, Anda
dapat menghabiskan seluruh hidup Anda menyesal.
|
57
|
Memory is
the treasure of the mind. Men make houses, women make homes.
|
Memori
adalah harta pikiran. Pria membuat rumah, wanita membuat rumah.
|
58
|
Money
begets money. If you have money you can make more money.
|
Uang
melahirkan uang. Jika Anda memiliki uang, Anda dapat membuat lebih banyak
uang.
|
59
|
Money
doesn't grow on trees. You shouldn't waste money because it is not
plentiful.
|
Uang tidak
tumbuh di pohon. Anda tidak harus buang uang karena tidak banyak.
|
60
|
Money is
the root of all evil. Money is the main cause of wrongdoing and
problems.
|
Uang
adalah akar segala kejahatan. Uang adalah penyebab utama dari kesalahan dan
masalah.
|
0 comments: